جديد

ستانلي ريتر

ستانلي ريتر


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

ولد ستانلي ريتر في بولندا عام 1927. بعد الحرب العالمية الثانية استقر في لندن. وفقًا لصديقه ، سيرج بابلينسكي ، فقد عمل أيضًا كعامل متعاقد مستقل في MI5 و MI6. كان النادي مملوكًا لـ Peter Rachman.

بدأت محاكمة ستيفن وارد في أولد بيلي في 22 يوليو / تموز 1963. وأخبر وارد محاميه ، جيمس بيرج: "إن أحد مخاطري الكبيرة هو أن ما لا يقل عن ستة من (الشهود) يكذبون وتختلف دوافعهم عن الخبث. إلى الجرأة والخوف ... في حالة كل من كريستين كيلر وماندي رايس ديفيز ، ليس هناك شك مطلقًا في أنهما ملتزمان بقصص تم بيعها بالفعل أو يمكن بيعها للصحف وأن قناعاتي ستطلق سراح هذه الصحف للطباعة قصصًا ما كانوا لولا ذلك غير قادرين على طباعتها (لأسباب تشهير) ".

كان ستيفن وارد منزعجًا جدًا من تلخيص القاضي الذي تضمن ما يلي: "إذا كان ستيفن وارد يقول الحقيقة في صندوق الشهود ، فهناك في هذه المدينة العديد من الشهود من ذوي المكانة العالية والمنخفضين الذين كان من الممكن أن يأتوا ويشهدوا لدعم شهادته ". ادعى العديد من الأشخاص الحاضرين في المحكمة أن القاضي آرتشي بيلو مارشال كان متحيزًا بشكل واضح ضد وارد. فرنسا سوار وقالت الصحيفة: "مهما حاول الظهور بمظهر الحيادية ، فقد خان صوته القاضي مارشال".

بعد إجراءات المحكمة التي استغرقت اليوم ، اتصل وارد بتوم كريتشلي ، وهو مسؤول في وزارة الداخلية يعمل مع اللورد دينينج في التحقيق الرسمي. في وقت لاحق ، رفض كريتشلي التعليق على ما قيل في تلك المحادثة الهاتفية.

في تلك الليلة تناول ستيفن وارد جرعة زائدة من أقراص النوم. كان في غيبوبة عندما توصلت هيئة المحلفين إلى حكمهم بالذنب بتهمة العيش على المكاسب غير الأخلاقية لكريستين كيلر وماندي رايس ديفيز يوم الأربعاء 31 يوليو. بعد ثلاثة أيام ، توفي وارد في مستشفى سانت ستيفن.

الفنان مايكل بنتين ، الذي عمل ضابط مخابرات في MI9 تحت قيادة إيري نيف أثناء الحرب العالمية الثانية وكان يعرف وارد لبعض الوقت ، واصل اتصالاته بعد الحرب ، وعلق لاحقًا: "أخبرني أحد أصدقائي من الفرع أن وارد كان ساعد في موته. أعتقد أنه قُتل ".

يقول بول مان ، وهو صديق مقرب لستيفن وارد ، إنه قيل له بعد وقت قصير من وفاته ، أن "وارد تم حقنه بفقاعة هوائية ، عن طريق الحقن تحت الجلد ، بهدف التسبب في انسداد قاتل. وانكسرت الإبرة ، وترك القتلة على عجل. كان يكفي ، مع ذلك ، إرسال وارد المخدر في طريقه. لقد كانت قضية فاشلة ".

في عام 1987 ، نشر أنتوني سمرز وستيفن دوريل كتابهما عن قضية ستيفن وارد ، عسل. خلال بحثهم تمكنوا من التحدث إلى العديد من أعضاء MI5 ، بما في ذلك Keith Wagstaffe ، مسؤول الحالة في وارد. يؤكد الكتاب أن وارد شارك في عملية كانت تحاول إقناع يوجين إيفانوف بأن يصبح عميلًا مزدوجًا.

نتيجة لنشر الكتاب ، تم الاتصال بالمؤلفين من قبل أحد أصول MI6 السابق الذي ادعى أن وارد قتل على يد Rytter. قال لهم: "ستانلي ريتر هو الذي قتل وارد. أعرف لأنه أخبرني ... لم أكن هناك. لكن ريتر كان مع وارد في الليلة التي مات فيها ، وأخبرني ريتر أنه حصل على أجر لقتل وارد. . لقد دفعته عصاباتنا ".

ثم ذهب الرجل ليقول: "تقرر أن يموت وارد ... اعترف (ريتر) أن وارد قُتل بناءً على تعليمات قسمه. وأقنع وارد أنه يجب أن ينام ليلاً جيداً وأن ينعم بسلام. تناول بعض الحبوب المنومة. قال الوكيل إنه ترك وارد يغفو ثم أيقظه مرة أخرى وطلب منه تناول أقراصه. وبعد نصف ساعة أو ساعتين أخرى ، أيقظ وارد مرة أخرى ، وأخبره أنه نسي أن ينام حبوب منع الحمل. وهكذا استمر - حتى تناول وارد جرعة زائدة. قد يبدو بعيد المنال ، لكنه أسهل شيء في العالم. بمجرد أن يصاب الضحية بالنعاس ، سيوافق على أي شيء تقريبًا ".

أخبر سيرج بابلينسكي أنتوني سمرز وستيفن دوريل "كان ستانلي (ريتر) هناك مع وارد في الليلة الماضية ... كان دائمًا يقول إن وارد تسمم." تتذكر ابنته ، إيفون ريتر ، نقلها إلى مستشفى سانت ستيفن بينما كان وارد يحتضر. تتذكر أحدهم قادمًا وقال ؛ "هذا كل شيء. إنه ميت".

توفي ستانلي ريتر إثر إصابته بجلطة دماغية عام 1984.

في ديسمبر 2013 التلغراف اليومي أطلق على المخبر اسم Lee Tracey. قال للصحيفة: "تقرر أن يموت وارد. ستانلي ريتر هو الذي قتل وارد. أعرف لأنه قال لي. أخبرني ريتر أنه حصل على أجر لقتل وارد. "وفقًا لنيل تويدي:" وارد ، كما يقول تريسي ، يعرف الكثير. لسنوات ، كان يرعى عظمة المجتمع البريطاني وأقوياءه ، ويزود الأصدقاء بالفتيات ، ليس من أجل المال ولكن من أجل مجد التنقل داخل هذه الدوائر ... شك. ظلت السمعة على حالها والتي كان من الممكن أن يتم تدميرها في موجة من الإفشاءات حول المغامرات الجنسية للعظماء والخير. في غضون ذلك ، تخلصت أجهزة المخابرات من أي إحراج محتمل. كان وارد رجلهم ، مصدرًا للمعلومات المفيدة عن بيكاديلو النواب والأقران والدبلوماسيين وغيرهم. ولكن عندما انفجرت قصة بروفومو ، ركض جهاز MI5 ، جهاز الأمن الداخلي ، و MI6 ، جهاز المخابرات الأجنبية ، وكلاهما متورط مع وارد ، بحثًا عن غطاء ".


باليندروم

أ متناظرة هي كلمة أو رقم أو عبارة أو تسلسل آخر من الأحرف يقرأ نفس الشيء للخلف مثل الأمام ، مثل سيدتي أو سيارة سباق. هناك أيضًا متجانسات رقمية ، بما في ذلك طوابع التاريخ / الوقت التي تستخدم أرقامًا قصيرة 11/11/11 11:11 وأرقام طويلة 02/02/2020. تتجاهل متناظرات طول الجملة الكتابة بالأحرف الكبيرة وعلامات الترقيم وحدود الكلمات.

يعد تأليف الأدب في المتجانسات مثالًا على الكتابة المقيدة.

الكلمة متناظرة تم تقديمه بواسطة Henry Peacham في عام 1638. [1] وهو مشتق من الجذور اليونانية "مرة أخرى" وطريقة δρóμος ، اتجاه "كلمة مختلفة مستخدمة في اليونانية ، καρκινικός" مسرطنة "(أشعل. مثل السلطعون) للإشارة إلى الكتابة القابلة للعكس حرفًا بحرف. [2] [3]


ستانلي ريتر - التاريخ

روسكي تشاستوكول بقلم ألكسندر تامونيكوف (Izdatel'stvo Eksmo ، 2019) تصور هذه الرواية الروسية المعارك بين السلاف والخزار التي تسببت في هزيمة جيش الخزر ومقتل ابن خازار كاجان. تحدث بعض المشاهد في أماكن مثل الأراضي السلافية على ضفاف نهر أوكا وفي خزاريا في سركيل.

Khazarskaya بيتليا بقلم ألكسندر تامونيكوف (Izdatel'stvo Eksmo ، تشرين الثاني / نوفمبر 2019) تصف هذه الرواية الروسية جيش الخزر الذي يحاصر قلعة فولنوي السلافية. يريد الخزر بك شامات الانتقام لمقتل ابن كاغان. تحدث بعض المشاهد في أماكن مثل الأراضي السلافية على ضفاف نهر أوكا وفي بلديات الخزارية بما في ذلك سركيل وأتيل وخمليخ وكوتيرجا.

Alt & # 305n bozk & # 305rlar: Hazar '& # 305n y & # 305k & # 305l & # 305 & # 351 & # 305 بقلم Nadir Do & # 287an (Kripto Yay & # 305nlar & # 305 ، يناير 2019). تدور أحداث هذه الرواية التركية في الخزرية عام 955. يصل ضيف إلى أتيل ويلتقي بخزار كاجان لينقل إحساسه بأن الخزرية ستدمر قريبًا.

Den siste vikingkongen: Djevelens rytter بقلم جان أوف إيكبيرج (جيلديندال ، مايو 2018). تدور أحداث هذه الرواية النرويجية في ثلاثينيات القرن الماضي ، حيث يلتقي محارب من الفايكنج يُدعى هارالد بخيالة خازار في السهوب الذين يُطلق عليهم "فرسان الشيطان". هاجمت الإمبراطورية البيزنطية هارالد والخزار وقتلت الكثيرين وأخذت الباقين إلى القسطنطينية كأسرى حرب.

كتاب استير: رواية بقلم إميلي بارتون (كتب تيم دوغان ، يونيو 2016). في هذا التاريخ البديل ، نجت خازار كاغانات في العصر الحديث وهويتها الدينية اليهودية سليمة ، وفي عام 1942 شنت جرمانيا صراعًا عسكريًا ضد خزاريا. يقاوم الخزر ، بما في ذلك الخيول الميكانيكية التي اخترعوها.

عظام القدماء: رواية بقلم هوارد أندرو جونز (كتب توماس دن ، ديسمبر 2012). هذا الخيال التاريخي الذي تدور أحداثه في الشرق الأوسط في القرن الثامن يضم الكثير من الشخصيات الخازارية ، والتي تم تقديمها (بدءًا من الصفحة 85) كأشخاص يرتدون قبعات من الفرو وأحذية عالية ويحملون سيوفًا منحنية. يتم تقديم بعض الخزر كشخصيات فردية. تمزج الرواية بين الحقيقة والخيال وفي الصفحة 304 تعترف "أما بالنسبة للخيال الخالص ، فقد فعل الخزر ليس لدينا عبادة يوم القيامة التي رحبت بنهاية العالم بالجليد ". وتوجه تلك الصفحة القراء أيضًا إلى أن الخزر انتهى بهم الأمر إلى التحول إلى اليهودية.

الغراب الأبيض بقلم روبرت لو (HarperCollins UK ، غلاف مقوى مايو 2009 و softcover أكتوبر 2009). هذا هو الجزء 3 من ثلاثية لوف المكونة من 3 أجزاء حول الإسكندنافية الإسكندنافية. في هذا الكتاب ينضم إلى الفارانجيين يهوديان خزرانيان.

طريق الحوت بقلم روبرت لو (HarperCollins UK ، مارس 2007 Thomas Dunne Books ، أغسطس 2007). هذا هو الجزء الأول من قصة مكونة من 3 أجزاء (ثلاثية القسم) تتعلق بالإسكندنافية الإسكندنافية في القرن العاشر. ترى فارغازي (فرقة من النورسي / السلاف اليمينيين) متورطة مع جيوش روس في سفياتوسلاف في الأحداث التي وقعت في مدينة ساركيل الخزارية عام 965 كجزء من مؤامرة أكبر. مع الأخذ في الاعتبار أن هذا عمل خيالي ، يفترض Low أن Svyatoslav توقع حصارًا وشارك فيه ، قبل أن يصل جيش الخزر لمواجهته. هزمها وسقطت المدينة. الطبعة الأمريكية.

ههام كرال هزارل و # 305 دافوت بقلم مونرو س. كوتنر (اسطنبول: بيرهارف ياي & # 305nlar & # 305 ، يونيو 2005 ، ترجمة إنفر جي وأوملنسيل). رواية مغامرات تستند إلى التاريخ حول آخر الملك خاجان (الملك العظيم) من بقايا مملكة الخزرية اليهودية في القوقاز في القرن الثاني عشر. المكان الرئيسي هو "قرية" الخزرية في سماندر ، ابتداءً من عام 1150. دافيد بن جوزيف شاب درس اليهودية في إسبانيا لمدة 10 سنوات. عند عودته إلى الخزرية ، كان عليه أن يتكيف مع الوجود الخازاري التركي شبه الرحل ويصبح خاقان التالي. انضم إلى مغامرات David حيث يشارك هو وشخصيات أخرى في الأحداث التاريخية ويتفاعلون مع الشخصيات التاريخية.

ابن هازاريال & # 305 بقلم كاهيت وأوملك وأومل (اسطنبول: & # 304nk & # 305lap Kitabevi ، 2004). رواية تاريخية تركية عن أحفاد الخزر اليهود في الدولة العثمانية الذين يرغبون في إحياء لغتهم وهويتهم. يصف المؤلف كتابه (الذي يعني عنوانه "الخزر الأخير" بالإنجليزية) بأنه رواية أطروحة. تستند حبكة الرواية جزئيًا إلى نظريات آرثر كويستلر ، الذي أرخ تحول الخزر إلى اليهودية وادعى أن الخزر هم أسلاف اليهود الأشكناز وكرايم الأوروبيين. تستكشف هذه الرواية أيضًا مفهوم أن اليهود الخزاريين قد خططوا للتدخل في القصر الملكي العثماني من أجل إقامة دولة. وكان من بين هؤلاء الممثلين يهودي خزاري وإتش وأوملريم سلطانة وسليم الثاني. وفقًا لنظرية & Uumllk & uuml ، انتهت السلالة العثمانية أخيرًا بحكم سليمان القانوني (Kanuni - The Lawgiver). الشخصيات الأخرى في الرواية تشمل بولانباي (نبيل خازاري) ، حاييم (فتى خزاري) ، وشامان خزاري ينصح بولانباي.

سيد الظلام بقلم توماس هارلان (نيويورك: كتب تور ، 2002). الجزء 4 في سلسلة هارلان في القرن السابع. تُرجمت أيضًا إلى اللغة السلوفاكية. على الرغم من هزيمة جيش Avar في تراقيا وقتل خانهم ، فقد Dahvos طعمه للحرب والمعركة (خاصة كحليف للرومان الضعفاء) ويعود إلى Khazaria.

عاصفة السماء بقلم توماس هارلان (نيويورك: كتب تور ، 2001). الجزء 3 في سلسلة هارلان في القرن السابع. كما تُرجمت إلى اللغتين التشيكية والسلوفاكية. في رواية التاريخ الخيالي هذه ، تزوجت شيرين ، أميرة الخزر (انظر الرسم التوضيحي ووصف الشخصية) ، من إمبراطور بلاد فارس. جزء من الرواية تدور أحداثه في عاصمة الخزر ، إيتيل. إليكم الملخص: بعد معركة اليرموك ، عاد يوسف إلى إيتيل من الغرب. قرر الأمير داهفوس (الذي لا يزال يرغب في التحالف مع روما الشرقية ، ويد ابنة هرقل) أن يتقدم بجيشه الخزاري إلى القسطنطينية لمساعدة الرومان الشرقيين ضد الفرس. لقد فعل ذلك ، رغم أنه وجد الوضع السياسي في القسطنطينية غادرًا بشكل خاص.

ريح الخزر بقلم ماريك هالتر (نيو ميلفورد ، كونيتيكت ، الولايات المتحدة الأمريكية ولندن: The Toby Press ، أكتوبر 2003 ترجمة مايكل برنارد). نُشر في الأصل باللغة الفرنسية باسم Le Vent des Khazars (باريس: طبعات روبرت لافونت ، أبريل 2001). تُرجمت أيضًا إلى الإسبانية والكتالونية والبرتغالية والإيطالية والتركية. مارك سوفر ، روائي من القرن العشرين ، يبحث في التاريخ الخزاري وينتهي به المطاف في أذربيجان. في القرن العاشر ، أرسل كبير حاخام قرطبة شابًا يهوديًا اسمه إسحاق إلى الخزرية. لا تتضمن رواية هالتر فترتين زمنيتين مختلفتين تمامًا فحسب ، بل تختلط أيضًا بالعديد من الأنواع بما في ذلك الخيال التاريخي والإثارة المعاصرة وقصة الحب.

باب النار بقلم توماس هارلان (نيويورك: كتب تور ، غلاف مقوى مايو 2000 وغلاف ورقي في يونيو 2001). الجزء الثاني من سلسلة هارلان في القرن السابع. كما تُرجمت إلى اللغتين التشيكية والسلوفاكية. تخوض الأميرة شيرين مغامرات مختلفة في البحر الأبيض المتوسط ​​، ينتهي الأمر بالخزار الآخرين (يوسف ومناحيم) من البعثة إلى قطسيفون في روما ، حيث يواجهون الكثير من المتاعب. يعود الأمير داهفوس (الذي أصبح الآن حاكم الخزر بعد وفاة زيبيل) إلى وطنه إيتيل مع جيشه.

ظل أرارات بقلم توماس هارلان (نيويورك: Tor Books ، غلاف مقوى يوليو 1999 و غلاف عادي مايو 2000). الجزء الأول في سلسلة هارلان في القرن السابع. كما تُرجمت إلى اللغتين البولندية والسلوفاكية. رواية للتاريخ البديل (تستند جزئيًا إلى أحداث فعلية) يجتمع فيها الإمبراطور الروماني الغربي ، جالينوس ، والإمبراطور الروماني الشرقي ، هرقل ، ويتحالفون عسكريًا مع الخزر ضد بلاد فارس (يحكمها الإمبراطور خسرو الثاني). بعض الخزر في الرواية يسمون يوسف ، ساحول ، ودافوس. ينضم عدد من المحاربين الخزر إلى الجهود الرومانية لإنقاذ / اختطاف الأميرة شيرين (التي هي في هذا الواقع خازار ، وليست أرمنية مسيحية) من قطسيفون.

الخزاري بقلم ميخائيل الشيفسكي (موسكو: تيرا ، 1999). رواية تاريخية عن الخزر بالروسية.

ها ميرتس (العرق) بقلم هاري بار شالوم (تل أبيب ، إسرائيل: Hitahdut agudot ha-sofrim bi-Medinat Yisrael، be-shituf im Masadah، 1999). مجموعة من القصص المترجمة من الرومانية ، بما في ذلك قصة عن الخزر.

الهاش رقية الهاشفي (في السماء السابعة) لهاري بار شالوم (القدس: مسعدة ، 1998). تبدأ القصة في الخزرية وتنتهي في المستقبل البعيد وتتناول من بين أمور أخرى البحث عن آخر كنوز ملوك الخزر.

جستنيان بواسطة HN Turteltaub (Harry Turtledove) (نيويورك: Tor Books ، 1998). حساب الشخص الأول للإمبراطور البيزنطي جستنيان الثاني وحارسه الشخصي ، Myakes ، بما في ذلك نفيهم في تشيرسون وتعاملاتهم مع Khazar Khagan Busir Glavan.

ماكوم كتان إم ديبي (مكان صغير مع ديبي) بقلم مئير أوزيل (أوزيل) (تل أبيب ، إسرائيل: مودان ، 1996). رواية فكاهية عفا عليها الزمن تستكشف أوجه التشابه بين الخزرية وإسرائيل الحديثة. تُرجم أيضًا إلى اللغة الروسية باسم شيطان Xazarii و Devushka Debi.

Nashestvie khazar: istoricheskii roman v dvukh knigakh بقلم فلاديمير أفينوجينوف (موسكو: جيبتا تريد ، 1996). رواية في مجلدين.

الخزاري بقلم ألكسندر بايغوشيف (موسكو: Izdatelskii dom "Drofa": Izd-vo "Lirus" ، 1995). رواية تاريخية عن الخزر وكييف روس بالروسية ، ولكن مع إيحاءات معادية لليهود.

الأمير والباحث بقلم ستانلي جوزيف ريفيتش (برينستون ، نيو جيرسي ، الولايات المتحدة الأمريكية: بريستول وراين وإنجلندر ، يونيو 1992). رواية أطفال عن الخزرية. يأخذ الحكواتي القديم لكاليم ، المغرب مستمعيه المتحمسين في رحلة مثيرة لمئات السنين إلى الوراء إلى مملكة يهودية قوية شمال البحر الأسود ، في قلب ما يعرف الآن بروسيا. نعم ، في خضم المنفى الطويل والقمعي للشعب اليهودي ، كان هناك ملك يهودي وجيوش يهودية ، مملكة عظيمة وغنية يخشىها ويحترمها جيرانها الهمجيون. هذه المملكة ، التي كانت تسمى الخزرية ، مرت منذ فترة طويلة في ضباب التاريخ ، لكن العديد من حكاياتها المجيدة تعيش في ذكريات رواة القصص مثل مخلوف القديم من كليم. بينما تتكشف القصة ، ينضم الأمير الشاب كوسار وصديقه الذكي إسحاق إلى رحلة استكشافية من الخزرية إلى حدود المملكة ، بنتائج غير متوقعة تمامًا. في "الأمير والباحث" ، المجلد السادس من سلسلة "حكايات من الشرق" ، نسج المؤلف مرة أخرى حكاية مبهجة ومليئة بالألوان ، مليئة بالأبطال والأشرار ، والشباب الأذكياء الذين تنقذ شجاعتهم ودرايتهم يوم.

روسكا: رواية روسيا بقلم إدوارد رذرفورد (نيويورك: آيفي بوكس ​​، 1991). سلسلة من القصص القصيرة تتتبع تاريخ العديد من العائلات في قرية روسية خيالية. بعض الشخصيات من اليهود الخزر أو أحفادهم. (إحدى الشخصيات هي "Zhydovyn the Khazar"). تغطي روايتها "النهر" السنوات 1066-1113 وتتناول من بين أمور أخرى العلاقة بين الخزر والمسيحيين الروس.

"Chernye Strely Vyaticha" بقلم فاديم فيكتوروفيتش كارجالوف - القسم الرابع من كتابه Istoricheskie povesti (موسكو: Det. lit. ، 1989). قصة عن علاقات روس خازار في القرن العاشر ، بما في ذلك صراعات مع جنود سفياتوسلاف في نهر الفولغا وفي ساركيل ، مع بعض الحوارات الخيالية. الجزء الثامن من القصة ، "Itil" - Zhestokiy gorod ، يعطي نظرة عامة أساسية ومشوهة إلى حد ما عن الخزرية ، ويصف أتيل ، والكاغان ، وطريقة حياة الخزار.

قاموس الخزر بقلم ميلوراد بافيتش (نيويورك: كنوبف ، نوفمبر 1988). نُشر في الأصل باللغة الصربية الكرواتية باسم Hazarski Recnik: roman leksikon u 100،000 reci (بلغراد: بروسفيتا ، 1984). تُرجمت أيضًا إلى الفرنسية والروسية والكورية والدنماركية والهولندية والرومانية والتشيكية والعبرية والسويدية ولغات أخرى. رواية نصية خيالية تعرض الخلافات الدينية في بلاط ملك الخزر من خلال عدسات إسلامية ومسيحية ويهودية. مبعوث خزر في القصة لديه تاريخ خازاري وطبوغرافيا موشومة على جسده. تشمل اختراعات بافيتش الأخرى "جرة الخزر" و "صائدو الأحلام الخزر" و "قواميس الخزر". الشخصيات الرئيسية: الأميرة عطية ، كاغان ، مقديسة ، القديس كيرلس ، الفارابي بن قرة ، الحاخام إسحاق سنجاري ، وغيرهم.

دي كوزاريم: مؤرخ روماني بقلم شوليمي روزنبرغ (بوينس آيرس ، الأرجنتين: يدبوخ ، 1960).

هشام بن شبروت بقلم جاكوب وينشال (يعقوب فينشال) ، في مجموعته القصصية عناكيم با ​​مدبار (عمالقة الصحراء) (تل أبيب ، إسرائيل: Hotsa'at sefarim Shelah ، 1952). قصة عن محاولات حصداي الاتصال بالملك الخزر.

Das Volk des harten Schlafs: روماني (الأمة النائمة الملقبة أمة محجبة في سبات) بواسطة أوسكار باوم (فيينا: L & oumlwit ، 1937). الترجمة العبرية Am Nesuch Tardema نشرت عام 1949. رواية عن الخزر وعصرهم. يصور باوم الخزر على أنهم متسامحون ومتحضرون.

الأمة المفقودة بقلم نوح إي أرونستام (ديترويت: مطبعة Duo-art ، 1937 نيويورك: Behrman's Jewish Book House ، 1940). يكتشف اليهودي إيمانويل ليندنر مجتمعًا يهوديًا أفريقيًا مفقودًا ينحدر من الخزر. يمزج الكتاب بين الخيال والأحداث التاريخية الحقيقية. العديد من الظروف والملاحظات الثقافية على الخزر ليست صحيحة. ومع ذلك ، فإن المؤلف لديه وجهة نظر متعاطفة مع الخزر ويعرض قصص تحول الملك بولان من قبل يتسحاق هاسنغاري ، والنهضة اليهودية للملك عوبديا ، وغزو سفياتوسلاف لساركيل بطريقة صادقة في الغالب.

هكوزار هاعشارون (الخزر الأخير) لشاول تشرنيخوفسكي (1940). أغنية عبرية جميلة ومؤثرة عن مصير آخر ملوك خازار بعد هزيمته على يد جيش روس سفياتوسلاف. خزر واحد فقط بقي طليقا وهو مصاب ومتعب. يصادف العديد من الحيوانات التي على استعداد لمحاربة عدو أكبر وأقوى. بشجاعة وتصميم ، قرر الخزر أن يدير حصانه ويهاجم الروس.

المملكة المفقودة ، أو مرور الخزر بقلم صمويل جوردون (لندن: شابيرو ، فالنتين ، 1926). رواية عن دمار الروس للخزرية.

Im Judenstaat der Chasaren: المؤرخ الروماني aus dem achten Jahrhundert (في مملكة الخزر اليهودية) لسيليج شاشوفيتز (فرانكفورت أم ماين: Verlag des "Israelit" ، 1920). ترجمة صموئيل ليب زيترون العبرية Be-mamlekhet Kuzar ha-Yehudit نُشر عام 1922 أو 1923 بواسطة Hotsaat "Omanut" ، فرانكفورت أعيد طبعه بواسطة القدس: Hosa'at "Ne`urim" ، 1980. ترجمة Zalmon Rayzen لليديشية In der Medine Fun di Kuzarim: Yidisher Historyisher Roman fun dem akhtn yorhundert (في مملكة الخزر) نشره ب. Yidisher تاريخ مؤرخ روماني متعة ديم akhtn yorhundert. تكيف مناحم مندل اليديشية أرض دي كوزوريم: historyishe ertseylung، عملت من الأصل الألماني ، نشر في 1994 أو 1995 من قبل مناحم مندل ، القدس. الطبعة العبرية الجديدة تم تعديلها وتحريرها بواسطة A. Chachamowitz ونشرت في 2005 من قبل Feldheim Publications. ترجمة الحاخام باروخ كالينسكي الإنجليزية للطبعة العبرية لعام 2005 ، مملكة كوزار اليهودية: صعود وسقوط الدولة الأسطورية للمتحولين، تم نشره في مايو 2007 من قبل Feldheim Publications (اسم المؤلف مكتوب باسم Zelig Shachnowitz). يروي قصة كيف تبنى الخزر اليهودية وعاشوا فترة من النجاح قبل الاستسلام لروسيا. كتب حسي بن شبروت رسالة إلى الملك يوسف ، لكنه اكتشف في النهاية أن مملكته قد دمرت.

شني ه مختافيم (الرسالتان) ، في شيفات تسيون: آل بي زخرونوت لي فيت ديفيد بقلم أبراهام شالوم فريدبرج (وارسو: أهياساف ، 1893-1895 معاد طبعه: نيويورك: Hotsaat La-dor shele-yad Vaad ha-hinukh ha-Yehudi bi-Nyu York ، 1968). قصة قصيرة أرسل فيها حسي بن شبروت سليل الملك داود إلى الخزرية وهو شاهد على تدمير روس لخزاريا. هذا اقتباس من ريكيندورف Geheimnisse der Juden. كما تُرجمت إلى اللغتين العربية والفارسية.

الرسالة في Die Geheimnisse der Juden (أسرار اليهود) بقلم هيرمان راكيندورف (ريكيندورف) (لايبزيغ ، 1856-1857). قصة ألمانية عن الاتصالات بين حسي بن شبروت والخزار. ترجمة أبراهام كابلان العبرية للمجموعة ، مستيري ها يهوديم، نُشر في وارسو عام 1865.

الكوزاري: دفاعًا عن الإيمان المحتقر بقلم يهودا هاليفي (1140). العديد من الترجمات إلى الإنجليزية والفرنسية والألمانية ولغات أخرى ، بما في ذلك الترجمة الإنجليزية للحاخام ن. ملك خزر يناقش الدين مع فيلسوف يوناني ومسلم ومسيحي وحاخام يهودي ويختار اليهودية. الأصل باللغة العربية.

البائد خيال خازار التاريخي مجموعة نقاشية (خيالية خازارية) تستضيفها شركة ياهو! المجموعات والناشطة من 2001-2014 تم تعريفها في عدد 23 مايو 2001 من جريدة معاريف الإسرائيلية من قبل مئير عزيئيل ، في مقال بعنوان "خزارية تعيش". (كتب مئير أيضًا مقالة متابعة بعنوان "الإمبراطورية اليهودية المنسية" في عدد 16 مايو 2002 من معاريف ، يذكر فيها وجود روايات إبداعية عن الخزر).

عمل فني تخيلي حديث يصور شخصيات الخزر:
بقلم جويل حاييم هولتزمان لجويل حاييم هولتزمان بواسطة كريستا هوك


شأن بريطاني للغاية

من المؤكد أن وسائل الإعلام الرئيسية تضع المؤسسة في هذا الخط فيما يتعلق بالموت المفاجئ لكريستين كيلر وقضية بروفومو ، مما يقلل من أهمية جون بروفومو والأكاذيب التي قالها لمجلس العموم لم تذكر على الإطلاق على الإطلاق. الشخصيات المتورطة في حلقة الجنس التي نظمها ستيفن وارد لم تكن المؤسسة البريطانية تشارك ستيفن وارد أيضًا بمساعدة MI5 و MI6 في مصيدة العسل للمسؤولين السوفييت ولكن من كان يلعب من كان ولن يتم الكشف عنه أبدًا ، كان وارد هو النموذج الأصلي رجل يعرف الكثير أنه كان غاضبًا من أنه سيحاكم كقواد وأوضح للأصدقاء أنه إذا كان محميًا فسوف يسمي أسماء الخط الرسمي هو أن ستيفن وارد انتحر في الليلة التي سبقت بدء محاكمته ولكن في الكتاب ترسم The Secret Worlds of Stephen Ward للمخرج أنتوني سمرز وستيفن دور صورة مختلفة تمامًا

تريسي ، وهو الآن في الثمانينيات من عمره ، كلفه MI6 بمراقبة الأشخاص حول وارد. انخرط MI6 في العديد من العمليات المحلية بين الخمسينيات والسبعينيات ، غالبًا دون الرجوع إلى MI5.

يقول دوريل: "تم رصد وارد من قبل أحد المراسلين المستقلين في MI6 في أوائل الخمسينيات من القرن الماضي باعتباره أحد الأصول المحتملة". "كان على علاقة برأسه مع أصحاب النفوذ. لم يتضح بعد هدف MI6 مع وارد ، لكنهم اعتقدوا أنه قد يكون مفيدًا وساعده بمبالغ صغيرة من المال.

"جاءت فرصة استخدام وارد في عام 1961 ، عندما تم تقديمه إلى إيفانوف. في حين أن MI6 ربما كان يستهدف إيفانوف - بعملية & # 8216honey trap 'لإيقاع الروس من خلال التسوية الجنسية - سارت الأمور بشكل خاطئ على الفور تقريبًا عندما ظهر MI5 على الساحة مع اهتمام مماثل بـ Ward. "

MI6 أسقطت عملها و MI5 بدأ العمل. كان وارد سعيدًا بنقل المعلومات حول إيفانوف إلى معالجه ولم يعتبر MI5 أن أخصائي تقويم العظام يمثل خطرًا أمنيًا.

كان ريتر موظفًا سابقًا في المخابرات البولندية هرب إلى بريطانيا أثناء الحرب. استخدم أحيانًا غطاءًا صحفيًا لإخفاء أنشطته ، وعمل أيضًا مع بيتر راشمان ، زميل بولس وأكثر مالكي العقارات المبتزرين شهرة في لندن ما بعد الحرب.

كان راتشمان ، كما يقول تريسي ، هو من أوصى ريتر إلى وارد. كان الأخير يعيش في "خوف مدقع" وقت محاكمته وكان مقتنعاً بأنه يجب أن يكون لديه قاصر.

تقول تريسي ، التي تحدثت مع ريتر المحتضر في عام 1984: "لم يكن إبعاد الناس عن موطن قوة ريتر. كان بإمكانه أن يكون متفاخرًا. لكن لماذا يكذب الرجل الذي يعرف أنه يحتضر بشأن شيء كهذا؟ ماذا سيكسب؟ "

لم تكن تريسي وحدها التي اعتقدت أن Rytter "ساعد" في وفاة وارد. أخبر سيرج بابلينسكي ، زميل آخر لراشمان ، المؤلفين: "كان ستانلي هناك مع وارد في تلك الليلة الماضية.

على الرغم من أن الكتاب والمنشورات الأخرى قد ذكرت أسماء أفراد ، لم يتم إصدار أي إجراءات تشهير على الإطلاق ، وفشل MI5 MI6 في الرد عندما طُلب منهم التعليق على عدم ذكر الأسماء ، ولم يتم إجراء تحقيق مناسب أبدًا ، ذكر ضباط سابقون في KGB أيضًا أن وارد كان مصدر إزعاج لجميع الأطراف ومن الواضح أنه تم القضاء عليه ، تحاول المؤسسة التظاهر بأنها حضارة لا نغتال الناس بنظرة خاطفة من خلال أوراق المخابرات عندما يتم إطلاق سراحهم على الرغم من الرقابة حتى قصة مختلفة ولا شك في أننا سنضطر إلى انتظار أخرى قبل 50 عاما من الإفراج عن أوراق القضية


الفا: هالو حولا أو كه على مايلي لاني
ميرفين هيتيورا هاتف: 786483 (689)

بابيتي: هالو حولا يا كاوهيونامونا
تيريزا كيه تيهيفا ، هاتف: 689-71-57-21

بابيتي: Hula Halau `O Makalapua
Myrtille Sarciaux ، هاتف: 689-75-99-69

بابيتي: حلاو يا كالعالقيهي
Te`ura Camelia Marakai ، هاتف: 689 79 70 38

بيراي: حلاو كاهيلاني يا كاهيكي
فاتواراي كاهيلاني دان تينيهاو ، هاتف: +689 75 62 05


جيش الحلفاء [عدل | تحرير المصدر]

عمود بلينهايم [عدل | تحرير المصدر]

المشاة
اللفتنانت جنرال جون ، اللورد كاتس

    ، العميد إيمانويل سكروب هاو (584 رجلاً) ، اللفتنانت جنرال ريتشارد إنجولدسبي (520 رجلاً) ، النقيب جون تشرشل ، دوق مارلبورو الأول (524 رجلاً) (القدم 21) ، العميد أرشيبالد رو (629 رجلاً) ، العقيد ويليام نورث بارون نورث و 6 بارون غراي 2 (580 رجلاً)
  • فوج مشاة برينز فيلهلم (400 رجل)
  • فوج المشاة Erbprinz von Hessen-Kassel ، Erbprinz Friedrich von Hessen-Kassel (400 رجل)
  • فوج مشاة غرينادر هيسان (400 رجل)
  • حرس هسه (Leibregiment) فوج مشاة (400 رجل)
  • فوج مشاة Wartensleben ، الكسندر هيرمان ، جراف فون وارتنسليبن (400 رجل)
    ، العقيد جيمس ستانلي ، إيرل ديربي العاشر (663 رجلاً) ، العميد جيمس فيرجسون (653 رجلاً) ، اللواء فريدريك هاميلتون (579 رجلاً)
  • الكتيبة الثانية ، فوج الملك الملكي للقدم ، اللفتنانت جنرال جورج هاميلتون ، إيرل أوركني الأول (577 رجلاً) ، الكابتن الجنرال جون تشرشل ، دوق مارلبورو الأول (589 رجلاً)


اللواء سانت بول
(يشمل لواء هولسون)

  • فوج مشاة دي لوك ، اللواء دي لوك (لونيبورغ سيل) (400 رجل)
  • فوج مشاة دي بريويل (هانوفر) (لونيبورغ سيل) (400 رجل)
  • فوج المشاة جوفين (جوفين) (هانوفر) (400 رجل)
  • فوج مشاة الحرس هانوفر (1 / Lüneburg-Celle ، 2 / Hanover-Calenberg) (كتيبتان ، 800 رجل)

دعم الفرسان
اللفتنانت جنرال هنري لوملي

    (الحصان الرابع) ، اللواء كورنيليوس وود (سرب واحد ، 155 رجلاً) (الحصان التاسع) ، اللفتنانت جنرال هيو ويندهام (سربان ، 311 رجلاً) (الحصان الثامن) ، مينهاردت شومبيرج ، دوق شومبيرج الثالث ، دوق لينستر الأول ( سربان ، 270 رجلاً)


اللواء كورنيليوس وود

    (الحصان الثاني) ، اللفتنانت جنرال هنري لوملي (ثلاثة أسراب ، 482 رجلاً) (الحصان الرابع) ، اللواء كورنيليوس وود (سرب واحد ، 158 رجلاً) (الحصان السابع) ، العقيد ويليام كادوجان ، إيرل كادوغان الأول (سرب واحد ، 149 رجلاً )


اللواء تشارلز روس
(يشمل لواء هاي)

    (التنين الخامس) ، العميد تشارلز روس (إنجلترا / أيرلندا) (سربان ، 324 رجلاً) (التنين الثاني) ، العميد لورد جون هاي (إنجلترا / اسكتلندا) (سرب واحد ، 340 رجلاً)
  • Erbprinz von Hessen-Kassel Dragoons ، Erbprinz Friedrich von Hessen-Kassel (Hesse-Kassel) (أربعة أسراب ، 320 رجلاً)

مركز [تحرير | تحرير المصدر]

الخط الأول (مشاة)
اللفتنانت جنرال ريتشارد انجولدسبي


اللواء دي هيرلفيل
(يشمل لواء ستوكراد)

  • فوج مشاة شوبينج (هيس كاسل) (400 رجل)
  • فوج مشاة ستوكراد ، العميد ستوكراد (هيس كاسل) (400 رجل)
  • فوج مشاة هيرلفيل ، اللواء دورليفيل (هانوفر كالينبرغ) (400 رجل)
  • فوج مشاة فون توزين (لونيبورغ سيل) (400 رجل)
  • فوج مشاة هولسن ، اللواء هولسن (هانوفر كالينبرغ) (400 رجل)
  • فورتمبيرغ فوج Stenfels (571 رجلاً)
  • فوج فورتمبيرغ هيرمان
  • فوج فورتمبيرغ غرينادير (833 رجلاً)
  • فوج مشاة Seckendorff ، العميد فريدريش هاينريش ، جراف فون Seckendorff (573 رجلاً) هذا الفوج من Anspach-Beyreuth ، وليس Wurttemburg

الخط الأول (مشاة)
اللفتنانت جنرال هورن

  • فوج مشاة هايدبرخت ، العميد هايدبرخت (مساعد أنسباخ / أب) (599 رجلاً)
  • فوج مشاة ستورلر (مساعد سويسري / UP) (523 رجلاً)
  • فوج مشاة هيرزل (مساعد سويسري / UP) (561 رجلاً)
  • فوج المشاة Rechteren (UP) (548 رجلاً) هذه وحدة هيس كاسل وليست هولندية
  • فوج مشاة Goor (UP) (581 رجلاً) هذا الفوج هو Gohr وهو Hanoverian وليس هولنديًا.
  • فوج مشاة Bynheim (UP) (571 رجلاً) هذا الفوج من Pfalz وليس UP
  • فوج مشاة شفيرين ، العقيد كورت كريستوف ، جراف فون شفيرين (فوج ميث مكلنبورغ البروسي) (547 رجلاً)
  • فوج مشاة دي فارين ، جاك لومونييه ، ماركيز دي فارين (بروسيا / أب مساعد) (461 رجلاً)
  • فوج مشاة وولفين (بروسيا / أب مساعد) (591 رجلاً)
  • فوج المشاة Erbprinz von Hessen-Kassel ، Erbprinz von Hessen-Kassel (Prussia / UP Auxiliary) (540 رجلاً)

يسار الوسط (سلاح الفرسان)
اللفتنانت جنرال Cuno Josua von Bülow


اللواء جاك لويس ، كومت دي نويلاس إن فالي

  • ليب هورس كيوراسيه فوج (هانوفر كالينبرج) (سربان ، 150 رجلاً)
  • فوج كيوراسيه الحصان فويغت (هانوفر كالينبرغ) (سربان ، 150 رجلاً)
  • Noyelles' Horse Cuirassier Regiment, Major General Jacques-Louis, comte de Noyelles en Falais (Hanover-Calenberg-Osnabrück/UP auxiliary) (two squadrons, 150 men)
  • von Bülow's Dragoons Regiment (Lieutenant General Cuno Josua von Bülow (Hanover-Calenberg) (three squadrons, 225 men)
  • Viller's Dragoons (Lüneburg-Celle) (four squadrons, 320 men)
  • Bothmer's Dragoons, Brigadier General Bothmer (Lüneburg-Celle) (four squadrons, 320 men)

2nd Line (cavalry)
Lieutenant General Graf von Hompesch

  • Leib Horse Regiment (Hesse-Kassel/UP auxiliary) (two squadrons, 160 men)
  • Spiegel's Karabinere (Hesse-Kassel/UP auxiliary) (two squadrons, 160 men)


Major General Schulenburg

  • Schulenburg's Dragoons (Hanover-Calenberg) (two squadrons, 150 men)
  • Breidenbach's Horse Regiment (Hanover-Calenberg & Lüneburg-Celle) (two squadrons, 160 men)
  • Erbach's Horse Cuirassier Regiment, Major General Erbach (UP) (two squadrons, 200 men)
  • Baldwin's Horse, Brigadier General Baldwin (UP) (one squadron, 100 men)
  • Schmettau's Dragoons, Gottlieb Schmettau (Ansbach) (four squadrons, 400 men)

Cavalry
Lieutenant General Friedrich Ulrich, comte de Oostfriese count of East Frisia


Brand new: Lowest price

العنصر الجديد الأقل سعرًا وغير المستخدم وغير المفتوح وغير التالف في عبوته الأصلية (حيث تكون العبوة قابلة للتطبيق). يجب أن تكون العبوة مماثلة لما هو موجود في متجر بيع بالتجزئة ، ما لم يكن العنصر مصنوعًا يدويًا أو تم تعبئته من قبل الشركة المصنعة في عبوات غير مخصصة للبيع بالتجزئة ، مثل صندوق غير مطبوع أو كيس بلاستيكي. انظر التفاصيل للحصول على وصف إضافي.

What does this price mean?

هذا هو السعر (باستثناء رسوم البريد ورسوم المناولة) الذي قدمه البائع والذي يتم عنده عرض نفس السلعة أو التي تتطابق معها تقريبًا للبيع أو عرضها للبيع في الماضي القريب. The price may be the seller's own price elsewhere or another seller's price. يشير مقدار "إيقاف التشغيل" والنسبة المئوية ببساطة إلى الفرق المحسوب بين السعر الذي يقدمه البائع للعنصر في مكان آخر وسعر البائع على eBay. If you have any questions related to the pricing and/or discount offered in a particular listing, please contact the seller for that listing.


“Black Monuments” Contested by Black Communities

Politically motivated ideological vandalism has manifested itself in postapartheid South Africa not only in what might be described (albeit reductively) as “white on black” and “black on white” actions, but also in those that could be considered “black on black.” At the outset of the democratic era, the first acts of such vandalism carried out by black communities targeted the monuments and statues erected by former “homeland” leaders in an attempt at shoring up a Bantustan national identity. Some of these installations, however, not only remained intact but were even cherished, notably statues representing African chiefs, who were re-interpreted from “founding fathers” of the “homeland nation” to proud symbols of ethnic identity (e.g., the statue of King Shaka originally in front of the KwaZulu Legislature in Ulundi) or anticolonial resistance heroes (e.g., the Ndebele King Nyabela in Mpumalanga). But in other cases iconoclastic actions expressed the deep resentment and even hatred felt by members of these communities against their leaders and the concept of the Bantustan. The destructive violence of some of these incidents is epitomized by the vicious destruction of Ntaba ka Ndoda, the ambitious “national shrine” erected in 1981 by the homeland ruler Lennox Sebe on a hill near King Williams Town in the former Ciskei (Grant Reference Grant 1995).

As the postapartheid government settled in and installed an increasing number of statues and public monuments in honor of liberation struggle heroes, isolated cases of defacement occurred that were reasonably attributed to black communities. Although anonymous attacks on monuments ultimately remain open to speculation, the context of some incidents suggested that they were carried out by black supporters of opposition parties or community members who held grudges against local authorities, especially over the lack of service delivery. In one case—in the East London township of Duncan Village, where a statue commemorating the 1985 Duncan Village Massacre was defaced—members of the local community affirmed that they were not targeting the existence of the statue per se, but were upset about not having been consulted over its design. Community protests were organized and the bronze statue was partially damaged, after which the authorities built a protective fence around it (Miti Reference Miti 2008 Mngxitama Reference Mngxitama 2008). As Minkley and Mnyaka ( Reference Minkley, Mnyaka, Peterson, Gavua and Rassool 2015) observe, the fence itself then became a convenient display area for messages of protest and hence a counter-memorial of sorts.

Lack of consultation, perceived distortion of community memories, ANC domination, and party political appropriation of local narratives of resistance have been the most frequently cited sources of dissatisfaction with postapartheid commemorative monuments, memorials, and museums among black communities. This was evident, for instance, in the case of the Emlotheni Heroes Acre in New Brighton (Hansen Reference Hansen 2003), the Gugulethu Seven Memorial in the Cape Town township of Gugulethu (Bilbija et al. 2005), the Hector Pieterson Memorial in Orlando West (Simbao Reference Simbao 2007), and the Walter Sisulu Square of Dedication in Kliptown (Kuljan Reference Kuljian 2009).


[Free eBook] Tradition and Agency: Tracing cultural continuity and invention [Academic Anthropology Essays]

Tradition and Agency: Tracing cultural continuity and invention edited by Ton Otto, a Professor in the School of Culture and Society at Aarhus University, & [Poul Pedersen][coeditor-link], an associate professor at the same, is a collection of anthropology essays, free for a limited time courtesy of Aarhus University Press in Denmark.

This is their featured English-language Free Book of the Month selection for September.

This anthology of ethnographic essays looks at various contemporary cultures around the world, covering both traditions maintained throughout the generations as well as nearly-forgotten ones revived in modern times and/or invented to fill a cultural need, with case studies as diverse as Papua New Guinean artifacts to cheesemaking in France.

Offered DRM-free worldwide through September, available directly from the university’s website.


Safety is the top priority of Headless Horseman Hayrides and Haunted Houses.

We have taken enhanced COVID safety measures for our guests and staff members. Please read our Terms of Service before purchasing a ticket, and follow all posted instructions and directions from our staff while visiting Headless Horseman Hayrides and Haunted Houses.

Please note the following:
All guests and staff will be required to wear face coverings and social distance at all times.

Our staff and actors will practice proper social distancing throughout the event.

Vehicles will be a minimum of 6 feet apart in all drive thru areas. Our entire event is outside.

EMT’s will be available for any medical emergencies.

Time Ticketed Reservations are Required.

Tickets are limited due to COVID. Buy Tickets Now!

All customers must wear face coverings.

Please do not attend our event if experiencing a fever or flu like symptoms.

No ticket holder will drive a vehicle on Headless Horseman Hayrides and Haunted Houses’ property while under the influence of alcohol or any type of narcotics or sedatives.

Vehicle and passenger restrictions/requirements:

  • All ticket holders must remain seated inside the vehicle.
  • All ticket holders must wear vehicle seat belt while attending this event.
  • All participants must wear face covering if vehicle windows are open.
  • All vehicles are required to maintain a speed limit no faster than three miles per hour, as posted.
  • No participant is allowed to ride in the bed of a truck.
  • All Sports Utility Vehicles must keep rear hatch door closed.
  • Motorcycles, limousines, bicycles, vehicles over nine feet tall, buses, scooters, or the like, are not allowed.
  • No open top vehicles.
  • Walking is not allowed on the Drive-Thru Trail.
  • Vehicles are only allowed to stop on Drive-Thru Trail when instructed by traffic control personnel, or vehicle emergency for example a flat tire.
  • Vehicle occupants are not allowed to photograph, videotape, record, or live stream the Drive-Thru Haunt Experience and Corn Maze and Haunted Houses Walk-Thru events.
  • Guests cannot use parking field to park and consolidate into other vehicles.

Please see our Frequently Asked Questions for additional information. https://headlesshorseman.com/faq

Guests not in compliance with above will be escorted out of the event without a refund.

Headless Horseman Hayrides and Haunted Houses has received numerous awards and honors:

  • Named #2 Haunted Attraction for 2019 by USA Today 10Best Readers' Choice Travel Award
  • America's Scariest Haunted House in the Northeast by MTV
  • #1 in America two consecutive years by HauntWorld Magazine
  • #1 Hallow Scream by The Weather Channel
  • World's Best Haunted Hayride by AOL News
  • #1 on the Planet by New York Daily News
  • "One of America's Best Hometown Haunts" by Fangoria Magazine
  • #1 Outdoor Attraction by American Airlines
  • #1 Scream Park and Hayride in America by HauntWorld Magazine
  • #1 by USA Today

In addition, Headless Horseman is consistently named in the Top Ten Haunted Attractions by CNBC and AOL. It has been featured on The Travel Channel, Comedy Central, Emeril Live, Good Morning America, Nightline, CBS Evening News, The Today Show's segment "Sara in the City" and several national magazines.

Headless Horseman Hayrides and Haunted Houses is located in Ulster Park, NY, part of the Historic Haunted Hudson Valley. The historic manor circa 1793 incorporates over sixty-five acres of naturally landscaped property including foreboding woods, surreal ponds, fruit orchards and more. Headless Horseman Hayrides and Haunted Houses is a unique, immersive experience with a theme that changes each Halloween season. Featuring a theatrical one-mile hayride, a corn maze, and 8 haunted attractions:

  • The Lunar Motel
  • Glutton's Diner & Slaughter House
  • The Horseman’s Tomb
  • Dark Harvest Corn Maze
  • Mama Rose's Swamp Shack
  • Night Shade Nursery & Greenhouse
  • Dr. Dark's Black Spider Circus Sideshow
  • The Feeding presents “The Pain Killer”
  • Two Raven’s Manor, with skilled stunt actors and a magic-illusion side show starring Ryan Dutcher.

In addition, the creators of Headless Horseman Hayrides and Haunted Houses are proud to present a new concept of interactive, immersive entertainment. A real life escape experience "Headless Horseman Escape Rooms" - a first for the Historic Hudson Valley.

Headless Horseman continually evolves with unusual monsters, amazing illusions, stunning special fx, unique and original costumes, makeup, animations and frightening detail created by our sister company American Made Monster Studios. Only the courageous will survive the intense encounters with the infamous Headless Horseman.

Children's Day dates for 2020 are scheduled for 11:30am to 3:00pm on October 10th and 24th, with respective rain dates of October 11th and 25th.

We would like to thank Ulster County Executive Pat Ryan and staff for their assistance with making our opening possible.

Headless Horseman Hayrides and Haunted Houses
778 Broadway, Route 9W
Ulster Park, NY 12487
(845) 339-2666

For more information email us at:
This email address is being protected from spambots. تحتاج إلى تفعيل جافا سكريبت لتتمكن من مشاهدته.


شاهد الفيديو: : الممثل ستانلي ضحية جديدة لجدو حسان في الكاميرا الخفية الورث2 شاهدوا (شهر نوفمبر 2022).

Video, Sitemap-Video, Sitemap-Videos